艾角文翻譯更新時候:21:56

22:43(新增球評)
 

FOX球評曾文誠說:「以本身對陳金鋒 翻譯瞭解,陳金鋒的英文還OK耶!球場上的表達不會是問題,若是說陳金鋒是因為英文欠好,而上不了大同盟,我不認為會有這樣的問題,這是講偏了 翻譯社陳金鋒剛去也有翻譯,這麼多年對於棒球 翻譯溝通不成問題,並且就算是後來英文對照好的陳偉殷,碰到記者會也會請翻譯,目的但願對照精準的表達意思。」21:56(新增影片)
台南市長賴清德,昨天列入國小編班功課時透露表現:「陳金鋒在美國打職棒時代,大同盟顯露不如小同盟,不是實力不夠,而是和英語能力有關。」陳金鋒今天透過掮客公司回應,謝謝市長對於英語教學的正視。陳金鋒旅美6年,雖然曾上過大同盟,但累積僅有19場出賽,2006年返台加盟La new熊。一般認為陳金鋒固然有大同盟的實力,但守備問題重疊,因此那時並未取得太多的出賽機遇,賴清德的語言能力說,則是首度呈現。賴清德示意,他之前曾扣問陳金鋒相關問題,陳金鋒也深有同感。今天陳金鋒透過掮客公司回應:「感謝市長對英語講授 翻譯重視,我也會要求我 翻譯小孩要把英文學好。」今朝陳金鋒在富邦悍將擔負副領隊,本年第3個小孩剛誕生。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯儘管投手譚信民才是臺灣首位旅美球員,但1999年22歲陳金鋒與美國洛杉磯道奇簽約,才是今朝臺灣球員挑戰美國職棒大同盟前驅。他加盟首年就在高階1A繳出31支全壘打、30盜壘雙30記載,隔年被評為道奇系統潛力新秀第1名,並連2年入選小聯盟將來之星匹敵賽世界隊。在1A、2A往返考驗3年後,陳金鋒從2002年起穩定在道奇系統下3A拉斯維加斯51區出賽,並在該年9月14日首度被徵召上大同盟 翻譯社儘管陳金鋒生活生計大同盟首打席就獲保送,並在該場為道奇跑回1分,但他卻未能取得在大同盟不變出賽機會,多以代打為主,且常常僅數場競賽就會被下放回3A 翻譯社陳金鋒浮沉大同盟、3A間,直到2005年7月第6度升上大同盟,才在7月4日大同盟第18打席敲出首安,可惜道奇並沒有意留他,7月25日被放進指定讓渡名單,又未獲其他球隊賜與大同盟約,是以又被放回3A,並在同年合約到期後,竣事7年旅美生涯,累計大聯盟出賽19場25打席,留下2支一壘安打、2打點,攻擊率0.91成績,另獲3次保送、被三振10次 翻譯社據球評文生大叔轉述昔時道奇球探主管懷特(Logan White)對陳金鋒評價,認為是個狀態升沉大的打者,狀況好時什麼球都能確實打中,狀況差時很容易被三振,而且狀態不論好壞都十分有連氣兒性(streaky),要他打得好只能讓他延續出賽 翻譯社懷特 翻譯觀點也許可側面诠釋為什麼陳金鋒在沒有不亂機會出賽的大聯盟表現欠安,但回3A能穩定出賽就有佳績。陳金鋒累計在3A共4個賽季出賽438場1829打席,1610打數455支安打、298打點,進攻率0.283,個中87支全壘打、平均每季21.75支。(王翊亘、王毓健/綜合報導)出版時候:15:23

陳金鋒。 資料照

更新時候:22:43


來自: http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20170805/1176209/有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    thompsrt4t1h 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()