腓尼基文翻譯我遽然想到一個媽媽...(恕刪)

weiweilin wrote:

weiweilin wrote:

但如果以勞動本錢來算,從接收訊息,溝通的時候,影印費,走路工,到完事所花費的時間本錢,加上一次性的或是延續性的收入,再考量華頓翻譯公司本身曩昔影印所花費的機會本錢,華頓翻譯公司認為5個小時*140+材料費=800,我還可以接管,並且才不會被人人當做慣老闆。
500元外籍生或許...(恕刪)


華頓翻譯公司突然想到一個媽媽...(恕刪)
...(恕刪)



這件事無意評論樓主
前次有個雲科大的同窗幫華頓翻譯公司影印論文,充公良多錢,是個好青年,謝謝您,若要一千元,可能不需要了,因為我也沒什麼錢


kalinka520 wrote:
我忽然想到一個媽媽子夜請水電換總開關要幾多錢,上了新聞!!
我感覺還有一個變通的方式樓主直接去找逢甲四周的影印店跟他們講好價碼,然後 再給 200元當往返走路工資,請 學生 幫忙借,還論文。。。 也許還有機會 否則就直接自己來
回推這件事,以做善事做好事傳遞正能量為起點,都不差那一點錢,收不收錢都無所謂翻譯

Junodidi wrote:
大大,可能小弟從小家裡對照沒錢,所以就喜歡去藏書樓查資料翻論文來研究最少上千次,假日就泡藏書樓,查書找論文影印速度特快,本來想考高普考當個國度圖書館館員當畢生職業,但只考上資訊方面的網路維修員...請別介懷小弟提出的貼補代價,有的同窗唸書時就會投資理財,對照富有,可能工讀金比力高水準一點
誰要來付我這段文字的常識產權,我要求140*0.5HR=70,網友打五折,隨便一杯飲料就好,算了,我也欠別任很多多少杯飲料,扯平

翻譯公司這樣說真讓人感傷...
華頓翻譯公司問學生(不是逢甲大學生,是想估工讀金,逢甲學生直接已讀不回,或家人婉拒)的時辰,很多學生是說一百萬再來說,只有一個學生說1000塊再來講,他們可沒批准而是說再來講翻譯。。。。 最首要是他們都有長期的打工工作所以這戋戋一點錢,看不在眼裡,更主要的是 是個陌生人,所以 沒有想要幫忙翻譯。。翻譯 特別整本全印,花的工夫真的很大。翻譯。。 會佔用他們讀書,打工的時候外,小我的時間



文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=291&t=5483095&p=3有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    thompsrt4t1h 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言