close

婆羅輝語翻譯

Kind (n.)---種類。指同種類 翻譯器材。

未完待續

l   。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯I will make no attempt of the sort. 我不願做這類事。

Species (n.)---種類 翻譯社指相同種類的生物。

l   I can feel at home in this kind of room. 在如許的房間裡我感到像在家裡一樣。

Sort (n.)---種類。指大體相似 翻譯工具,有時用於貶義判斷。

熟到老外都感覺你英文好,加入量身訂做的1on1 program

l   Place these books in categories 翻譯公司 please. 請把這些書分門別類地進行整頓 翻譯社

Type (n.)---種類。指不太明白類別的劃分,有主觀判定之意 翻譯社

l   What sort of food do you like best? 你最喜歡吃什麼食品?

l   The horticulturist developed a new type of rose. 園藝師培養了玫瑰的一個新品種。

l   This is the best kind of pen. 這是最好的一種鋼筆。

Category (n.)---種類。正式用語 翻譯社指對材料 或圖書等進行剖析而劃分 翻譯種類。

知道「一般用語」不敷,還要延長出意思 翻譯條理感 翻譯社/>接續這兩天的話題,今天來看「種類」有哪些不同條理以及怎麼利用:

 

l   This is an extinct species of fish.  這是一種已絕種的魚。



本文來自: http://blog.udn.com/corecorner/4226489有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 thompsrt4t1h 的頭像
    thompsrt4t1h

    thompsrt4t1h@outlook.com

    thompsrt4t1h 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()