close

政府文件翻譯

因某種原因你不想參與某事,英文用stay on the sidelines來表達這層意思 翻譯社

這個別育用詞因為被人用很多了,現在已被"普遍用於政治、貿易、日常糊口等各個範疇 翻譯社好比因故喊停一個案子,說:

  • We can always get opinions from sidelines. 我們老是可以聽一聽觀察遲疑者 翻譯定見。

競賽的球場都要畫邊線,就是sideline。平常站在邊線上的人都是鍛練和還沒(等著)上場的球員,所以sideline 這個字在日常的白話中比方為「在場外觀望」。如political sidelines就是些政治旁觀者(他們不插足某派某黨但愛看熱烈) 翻譯社但有時傍觀者清,所以你可以說: 

  • The outspoken cabinet member was sidelined by the President.

參考謎底:

大企業若有多種業務,那它 翻譯某項次要營業就能夠被冠上sideline。如某人有一份以上的工作,首要職業可以叫做primary job; 那不太主要的可稱作為sideline,也叫second job。做second job 翻譯人英語稱moonlighter。
和sideline有關有一些有意思的片語,例如to be left on the sidelines。被時候裁汰,例如: 

造句演習--請用sideline造句

  • The telecommunications market is so competitive and if these two companies do not offer competitive rates, then they will surely be left on the sidelines. 通訊市場 翻譯競爭是如斯劇烈,如果這兩家公司不克不及給出有競爭力的價格,那他們就必然會被裁減。
  1. 買家們已多採觀望,等市場不亂後再才出場投資。
  2. 我們的公司首要營業是發賣商務人士西裝,但我們也兼營襯衫和領帶。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

球員被sidelined是指因某種緣由而不能上場角逐。如 :

繼續閱讀...

  1. Buyers are sitting on the sidelines awaiting stability before investing.
  2. Our company's main business is selling suits to businessmen, but we My company's main business is selling suits to businessmen, but we have sidelines that include shirts and ties. that include shirts and ties.
  • Although he is the number one superstar on his team 翻譯公司 he is sidelined tonight because of his injury. 固然他是隊裡的頭號主力,可他今晚因受傷無法上陣。
  • The majority of western countries decided to stay on the sidelines during the crisis in the Middle East. 中東危機發生時,多半西方國度選擇觀望態度。

刻意閒置或人,我們可以說:

Sideline字面意思就是旁邊 翻譯翻譯社這是從體育場上借來的字,在貿易和政治上一用,就有畫龍點睛,神來之筆 翻譯社



本文引用自: http://blog.udn.com/article/article_print.jsp?uid=corecorner&f_ART_ID=5351446有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 thompsrt4t1h 的頭像
    thompsrt4t1h

    thompsrt4t1h@outlook.com

    thompsrt4t1h 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()