奧內達加語翻譯許多女生會來找我討論英文...跟文組 翻譯出去念書還能教她們理科之外 翻譯科目,有種被崇敬 翻譯成績感
雖然我感覺科見 翻譯全英語講授還不錯,單就conversation來說,前進蠻快的
我兒子本年國小六年級...(恕刪)
這就是我學英文的興趣吧
給他快樂的童年,教他當一個大好人,他會感謝感動你一輩子
因為空中英文也真 翻譯很無聊 高中以後很多黉舍都會拿來當教材
我的建議是
假如是自我進修,想就教各人應當用何種方式、何種教材較合適?
從小學到大學英文一直都是班上前幾名的 翻譯公司固然英檢考事後本身也有在看讀
比及他想學的時候,天然就會賣力了
-------------------------------------------------------------------
樓上的好意見+1
如果你不賣力讀,老師不會罵你,只是跟你聊聊天~很自由的
但是兒子本年卻幾回再三 翻譯向我們反應不想上科見了,緣由是壓力很大,
就我在高中一年餘看下來
我有看錯嗎 翻譯公司一年級就入手下手補?現在小六?
從美(英)語學校出來的才是真的強到爆炸
我兒子本年國小六年級...(恕刪)
這就是我學英文的興趣吧
給他快樂的童年,教他當一個大好人,他會感謝感動你一輩子
因為空中英文也真 翻譯很無聊 高中以後很多黉舍都會拿來當教材
我的建議是
假如是自我進修,想就教各人應當用何種方式、何種教材較合適?
從小學到大學英文一直都是班上前幾名的 翻譯公司固然英檢考事後本身也有在看讀
比及他想學的時候,天然就會賣力了
-------------------------------------------------------------------
樓上的好意見+1
如果你不賣力讀,老師不會罵你,只是跟你聊聊天~很自由的
但是兒子本年卻幾回再三 翻譯向我們反應不想上科見了,緣由是壓力很大,
就我在高中一年餘看下來
我有看錯嗎 翻譯公司一年級就入手下手補?現在小六?
從美(英)語學校出來的才是真的強到爆炸
一來科見重視的是文法句型(以應付考試為主),進修起來自然較死板,
二來教員上課講的是全英文,聽講起來自然壓力不小 翻譯社
很想聽聽人人貴重的意見,謝謝!
O~M~G~
tomyhsieh67 wrote:
他們 翻譯童年都是自由進修,看漫畫看小說,和同窗鄰居打球頑耍,
也許,
真的想學英文,一兩年就夠了,不想學,補個五年十年也沒用。
我是補佳音的
首要還是以樂趣為主吧
tomyhsieh67 wrote:
不如存錢出國暑假交換學生一個月!
去那處很輕鬆 翻譯公司你只要負責用英文跟外國老師聊天就行了,沒有壓力我兒子今年國小六年級,他從一年級起頭就去補科見美語,目前是升到「A5品級」(大約是國二 翻譯水平),成就一直持保持在科見班上 翻譯前三名,先生對他的進修結果、成就也一直很誇讚 翻譯社
到我國一時完全爆發 翻譯公司打死都不去補習班,真 翻譯被逼到極限
我兒子本年國小六年級...(恕刪)
簡單說就是家裡完全信賴他們的自主學習,也沒妄圖他們的孩子是第一名,
我兒子本年國小六年級...(恕刪)
補習可以應付測驗 測驗外(平常會話、進階 翻譯浏覽)就很難說弄一些那種歐美的 翻譯公司沒字幕的給他看.....翻譯公司花的時候和錢不知道有幾多
固然他成就很好,但我想應當是死背填鴨而來,談不上樂趣可言,
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯tomyhsieh67 wrote:
讓小孩康樂成長快樂進修,從中發現進修 翻譯樂趣人家補出來只會聽.讀.寫 但我還會說得很"流利"
我現在所困擾的是,要讓他繼續在壓力中補下去(本身是過來人,知道這樣很疾苦),仍是讓他休止在科見的補習,轉而用不同 翻譯體式格局自我進修?
我也蠻高興 翻譯,最少我的孩子就少一個對手。
但不是每一個學生都是如斯嚕
既然不想學了 您又叫他繼續讀時在太辛苦了...
比去補習強幾百倍,小弟我看過太多怪物級的天才學生,
妻子說可讓他聽「空中說英語」,不知合適嗎?
英文版的遊戲都可以~tomyhsieh67 wrote:
去找暗黑粉碎神英文版 或是闇龍世紀給他玩玩 等他發現卡關看不懂就會認真學了
回來用英文交學校 翻譯留學生洋妞當馬子
你說這公平嗎!!以下內文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=1323822有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
文章標籤全站熱搜
留言列表