。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯蔡英文喊話說:「把我們最好的那一面讓世界看到!」事實上,怨怒沖天 翻譯台灣,已落空了最好的一面。除非,總統能把社會裂痕補起來。
但反過來看,蔡總統在嚴厲訓斥抗議群眾,並呼叫全民「團結」時,她也必需想想:台灣為什麼失去了團結?為何有人危險國家顏面卻不在意?究其緣由,若不是居上位者日撼月搖地損壞了國家認同,若不是主政者幾回再三用分化的手段裂解了社會 翻譯豪情,怎麼會有民眾有意選在主要慶典鬧場來粉碎大師的心情?
不可諱言,揭幕式的尴尬,反射 翻譯就是台灣實際社會的常態:人民怨氣滿滿,四周尋找發洩的出口。當天抗議整體快要卅個,人數近千,但爆發鬧場的群眾不外數十人 翻譯社他們原只是想給蔡當局一點難堪,但一放出煙霧罐,就讓外國選手以為遭到恐攻而止步不前,安知這只是台灣陳抗的基本配備 翻譯社
不管若何,用干擾無辜第三者為手段,來放送本身的訴求,一點也不可取,更沒法以任何民主藉口來美化。特別,台灣好不容易舉行如斯大範圍的活動賽事,卻一開幕就遭到如許的恣意摧殘浪費蹂躏,形同赤誠本身 翻譯國度,許多民眾固然覺得不可諒解。
本文引用自: https://udn.com/news/story/7338/2654267有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表