西文口譯價位

實行中,人員率領受訪者們進入一個迷宮,請他們跟著地上標示,重複走了24次,最後隨機抽樣來觀察,成果,嘗試顯示男性迷宮中找到捷徑的次數比女性多,而女性常常於迷宮中迷路、原地打轉,別的,在局限更大的迷宮中,男性照樣可以找出捷徑,而女性面對更複雜的路線時,除了輕易迷路,也很輕易抛卻記下線路。

近日一篇發表於《記憶與認知(Memory & Cognition)》的論文,內容針對女性「開車偏向感」進行查詢拜訪,此中研究人員找來140位受訪者,訪談他們以往的開車經驗,再將他們分成A、B兩組進行「標的目的感」的嘗試。

開車,女駕駛,三寶,bmw

如今不論男生、女生,學會開車上路的人與日俱增,然而有很多網友城市嫌女性駕駛為「馬路三寶」,近日就有一篇外國論文中默示「相較男性駕駛,女性駕駛標的目的感比力差,同時迷路時也對照容易沒耐心」翻譯

▲圖/資料照

糊口中間/綜合報導

論文作者Alexander Boone示意,女性豈論是在不熟悉的環境中保持方向感、或回想曾去過兩地之間的線路、或是透過方向感來為自己導航等等,各方面都比男性較差。



以下文章來自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=387481有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜