close
印度語口譯證照請問板上前輩
華頓翻譯公司手邊有篇準備投的期刊手稿翻譯社
此中一個副作者是來自對岸,
今天她寫信給華頓翻譯公司, 但願我投稿時能把她列為"通信作者"翻譯社
因為"通訊作者"對她往後回中國找工作很有幫助, 即便他不是此論文的"第一作者".
以下是我的幾個問題:
1. "通信作者" 真正的意義是? 論文上不是都列出所有作者的聯絡方式嗎?
2. "通訊作者" 是不是對我一樣主要? 如果在台灣影響不大, 打算做個順水人情.
煩請大家解惑了
感激涕零
引用自: https://www.ptt.cc/bbs/PhD/M.1384987962.A.2D8.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
文章標籤
全站熱搜
留言列表