尼日利亞文翻譯

依照上面打出中文 翻譯意思。

 正確答案的中文感受都怪怪的。)

個中一種是配對,

 很多工具其實多錯幾回學得反而快。)

(請抱持遊戲 翻譯心態,

覺得自己背得也許熟了,


不外以免費進修的資本來講,

算是很不錯了,

若是選擇課程,我們會進到下面的畫面,


想背日文單字 翻譯人有福了---Internet Polyglot

照樣透過課程先背一下單字。

固然我一直強調著進修日文,

接著,我們可以選擇是要直接進行遊戲,

但單字力太柔弱虛弱,

來進行單字的背頌 翻譯社

Internet Polyglot 

 

這個網站對應17種語音,

和我們自己利用的說話,

其中包羅中文、英文、日文、義大利文……等,

我們可以先選擇要學的說話,

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

點選藍色 翻譯標題,就能夠進去背單字。

勢必又會成為一個短板。

不要一直側重在背單字(背了不會用也沒意義 翻譯社

讓擺佈單字表達的意思都一樣。


 

第二種是選擇題。

所以我向大家保舉這個背單字 翻譯網站



--------------

第三種是日翻中,

(不過其實他們這個部門做得很差,

進修者可以上下移動右側的字串,

就可以進行測驗了 翻譯社

這個網站雖然沒有到精美絕倫的地步,

人人有空真的可以嘗嘗。

三種測驗中,

(44課2000字還蠻多的 翻譯社



以下文章來自: http://blog.roodo.com/masaki70/archives/26232028.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    thompsrt4t1h 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()